2015/Q4: Einführungsfragen zu JEREMIA

  • Zur Erklärung des Namens »JEREMIA« (auf Hebräisch: Jirmejâhû)
    ----> siehe hier: jeremia.htm und Auszug aus: Jeremia:Jeremia (auch Jeremias; hebräisch יִרְמְיָהוּ Jirməjā́hû, auch יִרְמְיָה Jirməjâ; griechisch Ἰερεμίας Ieremías) ... und ...

    Etymologie
    Der hebräische Name Jeremia wird im MT hauptsächlich יִרְמְיָהוּ jirməjāhû geschrieben (mit der Variante יִרְמְיָה jirməjāh in Jer 27,1 EU). Es handelt sich um einen Satznamen. Das Subjekt (das theophore Element יָהוּ jāhû oder יָה jāh) ist JHWH, das Prädikat gehört zur Wurzel רומ rwm „erheben / erhöhen“. Der Name bedeutet daher „JHWH möge erheben“.
    Diese Übersetzung geht davon aus, dass der Name als יְרִמְיָהוּ jərimjāhû zu lesen ist, wie auch die Septuaginta den Namen stets als ιερεμιας ieremias wiedergibt. Andernfalls müsste nämlich der Name von der Wurzel רמה rmh „werfen / schießen / im Stich lassen / verraten“ abgeleitet werden, aber die sich daraus ergebende Übersetzung des Namens mit „JHWH möge werfen / schießen / im Stich lassen / verraten“ ergibt keinen Sinn.[2]

    ----> und in dieser Quelle, aus der vermutlich Pfarrerin Esslinger zitierte, steht : -----> siehe: Name Jeremia | Bedeutung, Herkunft | Vorname Jeremia - babyclub.de :
    Bedeutung
    Jahwe erhöht, Jahwe gründet

    Gleiches lesen wir übrigens auch in dieser Quelle: Jeremia :: bibelwissenschaft.de
    ---->
    Der Prophet Jeremia ("JHWH gründet") stammt, so die Überschrift, aus einer priesterlichen Familie aus dem Ort Anatot bei Jerusalem. Jeremia wirkte von 627-587, seine Wirksamkeit ist in vier Phasen zu unterteilen:
    - Frühzeitverkündigung unter Joschija vor 609: Jer 1-6
    - Regierungszeit Jojakims (bis 598): Jer 7-20
    - 597 bis zum Ende Jerusalems: Jer 21-22+24+27-29
    - Nach Beginn des Exils (587/6): Jer 40-44 (Bericht).


    Fazit: Also auch die Übersetzung von »Jeremia« mit „Jahwe gründet” scheint zulässig zu sein!

  • Im Hinblick auf die geplante Rückkehr/Wiederaufbau nach dem Exil in Babylon (Klagelieder 5:19.ff./Jer. 29.10.-13./Dan. 9) kann man diese Bedeutung miteinbeziehen.

    Hauptsächlich ist aber die Bedeutung aus Jeremia 1:18.19./15:20.21.

    "Denn ich mache ich für dies Volk zur FESTEN, ehernen Mauer..."