Hallo zusammen,
aus John Q. Public`s Vergleich kommen jene inhaltlichen Elemente --zwar ganz harmlos aber doch--zum Vorschein, welche meinem Info Stand nach, die entscheidenden waren, warum sich der österr. Bereich derart vehement über die Jahre hinaus gegen die weitere Verwendung der bearbeiteten deutschen Ausgabe wandte.
Nachteile:
1) manchmal theologisch "eingefärbt" (Deutschland?)
2) Abweichungen vom Weltfeld
3) wenige Zitate von Ellen White
4) Reduktion Gesamtumfang
5) oft etwas zu „ökumenisch“
==========================================================================================================================================================================
+ Pkt) 1),5); sorry, dahinter verbirgt sich eine massive ---inhaltlich/theologische --Auseinandersetzung zwischen dem offiziellen weltweiten einheitlichen STA Glaubensverständnis und jenem, wie es zu verschiedenen Themen in der "Lüneburger Bearbeitung" zu erkennen ist.
Eine theologische Auseinandersetzung, (von obern nach unten) welche sich ja bekanntlich seit Jahrzehnten abzeichnete, unter Beteiligung der gesamten Signale aus dem Bereich der Friedensauer Theologischen Abteilung etc) --"Quo vadis Deutschland" Diskussion etc. ist ein Ergebnis dieser Entwicklung, Zukunft völlig offen!
+) Pkt 2); dazu kommt eben noch, daß oft die jeweilig gewählten Schwerpunkte der "Weltfeld-Thematik" ---unter dem Deckmantel der notwendigen "didaktischen Beasrbeitung" für den deutschen Raum--einerseits in Richtung der gewünschten zu besprechenden genehmen "Themen" abgelenkt werden, andererseits damit elegant die für den deutschen Raum unangenehmen theologischen Themen,-- na sagen wir entschärft bis umgebogen werden---um so "gewünschte Gespräche" zu erreichen.
+) Pkt 3); fügt sich in diesem Sinne in diese ganze "Um-Gesinnung" sehr gut ein, weil ihre Aussagen doch auch manchmal die gewünschten Diskussionen zu sehr gefährden könnten.
Es findet also sehr wohl seit langem so etwas wie eine neue theologische Gesinnung innerhalb der offiziellen STA Glaubensgesinnung statt.
Zitat benSalomo:
ZitatIm Zuge von orthodoxen Strömungen in Süddeutschland haben dann deren Anhänger sich auch dadurch zu profilieren gesucht, dass sie nur noch die amerikanische Lehrer-Version verwendeten. Die deutsche Version war ihnen angeblich nicht fromm genug. Was aber ein Märchen ist und nicht stimmt.
angeblich nicht fromm genug? gerade Du, so denke ich, kannst doch bestens die z.B. ökumenischen Annäherungstendenzen deuten, und von Märchen unterscheiden.
---samt allen damit einhergehenden Konsequenzen in Aussagen/Literatur/Predigten/Friedensauer Infos etc. (und eben auch in der Lüneburger Bearbeitung)
============================================================================================================================================================================
unterm Strich?
habe ich persönlich gute Gründe die in "gutes Deutsch" ohne Sinn/Themenverände Aussagen übersetzte amerikanische Lektion zu bevorzugen.
liebe Grüße aus Wien
Yokurt