Wenn im Hebräischen Seele = (ganzes) Wesen bedeuten würde – was ich bezweifle!
Das wort das auch mit Seele übersetzt wird bedeutet viel mehr, siehe obigen Beitrag
Seele steht "pars pro toto"/genanntes Teil steht für größeres Ganzes, für die lebende Einheit Körper-Seele-"Herz"/Denken des ganzen Menschen. Es sei denn, die "Seele" ist tot, im Kontext.